Aller au contenu principal
image/svg+xml

La traduction anglais-français

Manuel de traductologie pratique
2015 - 252 pages
Un manuel de référence pour la pratique de la traduction anglais-français. Progressif et s'appuyant sur les avancées didactiques et terminologiques récentes, il accompagne le lecteur tout au long de son apprentissage. Avec exercices et corrigés.
Code ISBN : 9782804189174
Version papier24,90 €

Description

Proposant une approche originale de la traduction anglais-français, ce manuel de traductologie progressif et didactique accompagne le lecteur tout au long de son apprentissage.

 

La première partie, théorique, présente les concepts visant l'acquisition ou la consolidation des compétences nécessaires pour la pratique de la version. Des exercices d'application, reposant sur des extraits authentiques, permettent au lecteur de progresser en observant d'abord les stratégies de traduction utilisées puis en les appliquant.

 

La deuxième partie propose 30 textes contemporains accompagnés d'une traduction. Il s'agit de se familiariser avec le commentaire de traduction et d'être un « observateur actif », capable de réinvestir ses connaissances et d'utiliser une terminologie propre à la traductologie.

 

La troisième partie comporte 30 textes à traduire, avec puis sans indications, pour aller progressivement vers une autonomie totale.

 

Un ouvrage indispensable et une référence pour toute personne amenée à pratiquer la version et à réfléchir aux stratégies de traduction mises en place dans le passage de l'anglais au français.  

Fiche technique

Titre La traduction anglais-français
Edition 1re édition
Date de parution janvier 2015
Nombre de pages 252 pages
Poids 418 g
ISBN-13 9782804189174
Type Livre NOTO
Format Broché
Collection Traducto
Domaine(s) Traduction
Niveaux Universitaire