Psychologie sociale en 21 fiches - Licences 1 et 2
21 fiches pour faire le tour de la matière, réviser et s'exercer.
21 fiches pour faire le tour de la matière, réviser et s'exercer.
Tous les concepts essentiels pour réviser efficacement et réussir ses cours de Licence !
L'essentiel de la psychologie cognitive en 26 fiches, de la perception à la mémoire en passant par le raisonnement.
Tout le programme de biologie en fiches richement illustrées pour les étudiants en L1 et L2.
En 20 fiches, les auteurs livrent aux étudiants de psychologie les clés de la statistique descriptive appliquée à leur discipline. De quoi dédramatiser et assurer la réussite !
Un manuel de référence pour la pratique de la traduction anglais-français. Progressif et s'appuyant sur les avancées didactiques et terminologiques récentes, il accompagne le lecteur tout au long de son apprentissage. Avec exercices et corrigés.
20 fiches pour comprendre et appliquer les notions de la statistique inférentielle.
Des méthodes d'études du vieillissement cognitif aux effets de l'âge sur le raisonnement et la mémoire à long terme : 20 fiches pour réviser et s'exercer.
Une formation complète et accessible à l'analyse de données, tant quantitatives que qualitatives, en 20 fiches synthétiques. Avec des exercices corrigés et des applications sur logiciels libres, pour réviser et devenir autonome !
Ce petit guide constitue l'initiation parfaite aux méthodes de la psychologie. Il présente les différents outils, explique comment faire une recherche documentaire, recueillir des données, valider ses résultats... Ainsi, il donne toutes les clés indispensables pour bien commencer ses études de psychologie.
Ouvrage de référence pour quiconque s'intéresse à la traduction et aux études sur la traduction et synthèse inédite et raisonnée d'une somme considérable de travaux et de recherches qui ont marqué le vingtième siècle.
La traduction est au coeur de la communication entre les états, les économies et les cultures. Ce livre présente les grands moments de l'histoire de la traduction et explique combien l'acte de traduire fut et demeure un enjeu crucial.
Un ouvrage qui fournit les instruments utiles à résoudre les problèmes principaux en terminologie dans la perspective de la traduction multilingue des termes.
Ouvrage de synthèse pour quiconque s'intéresse à la communication en plusieurs langues et à la traduction sur le Web, qu'il soit novice ou professionnel curieux des évolutions récentes accomplies dans ce domaine.