Mon programme de thérapie de couple
Reconstruire mon couple sans peur de me perdre
Mieux se comprendre et accepter ses différences.
Mieux se comprendre et accepter ses différences.
Comment gérer la douleur et réapprendre à vivre en profitant du quotidien
Le seul programme de pleine conscience à destination des patients pour mieux gérer son TDAH.
Chacun possède en lui les germes de l'autocompassion, apprenez à les développer et transformez votre vie ! Ce livre d'accompagnement du programme MSC est recommandé à chaque participant. Vous (ré)apprendrez à vous aimer et voir les belles choses que vous portez en vous. Oubliez les jugements sévères ou les normes impossibles à respecter.... Apprenez au contraire à cultiver votre bien-être étape par étape !
Un manuel de référence pour la pratique de la traduction anglais-français. Progressif et s'appuyant sur les avancées didactiques et terminologiques récentes, il accompagne le lecteur tout au long de son apprentissage. Avec exercices et corrigés.
Comment faire face à la dépression ou dépasser ses angoisses ? Pas toujours facile de pratiquer la pleine conscience au quotidien, surtout seul chez soi. Ce cahier pratique vous apprendra concrètement à méditer pour vous aider à aller mieux.
Ouvrage de référence pour quiconque s'intéresse à la traduction et aux études sur la traduction et synthèse inédite et raisonnée d'une somme considérable de travaux et de recherches qui ont marqué le vingtième siècle.
Cet ouvrage réunit des auteurs reconnus dans le champ de l'éducation thérapeutique (ETP), de la formation et des sciences sociales. Il propose une vision originale de la situation de soin en articulant expérience du soignant et expérience du patient.
Une introduction à la logique contemporaine, à la fois rigoureuse et accessible à tous. La richesse des thèmes abordés et la palette d'exercices proposés conduiront rapidement le lecteur à une connaissance approfondie des notions de base de la logique.
La traduction est au coeur de la communication entre les états, les économies et les cultures. Ce livre présente les grands moments de l'histoire de la traduction et explique combien l'acte de traduire fut et demeure un enjeu crucial.
Un ouvrage qui fournit les instruments utiles à résoudre les problèmes principaux en terminologie dans la perspective de la traduction multilingue des termes.
Ouvrage de synthèse pour quiconque s'intéresse à la communication en plusieurs langues et à la traduction sur le Web, qu'il soit novice ou professionnel curieux des évolutions récentes accomplies dans ce domaine.